英語でゴミやバケツの水、炭焼きグリルを捨てましょう

 今回は 捨てる英語 です。
 最近はダンシャリとか流行ってますねー。
 例文をたくさん覚えて無駄な物を捨ててすっきりしましょう。
 と言いつつ、こばとは捨てられずに色々な物を溜め込んじゃう性格なんですけどね。
 姉さんが家にくるといつも「要らない物は処分しなさい」て言われちゃう。
 だって、またいつか使えるかもしれないしー。
 

道端に捨てないでくださいなー!

 Alister emptied the trash.
 アリスターはくず箱のゴミを捨てました。

 Modest emptied the backet.
 モジェーストはバケツの水を捨てた。

 Kaduki dropped litter in the street.
 香月はゴミを道端に捨てた。

 Hideji tossed away an empty can.
 秀次は空き缶をぽいと捨てました。

 Motofumi threw his old pocket diary away.
 元文は古い手帳を捨てた。

 I trashed my old charcoal grill.
 古い炭焼きグリルは捨てちゃった。
 

持ち場は捨てないでね

 Alfons distered his home.
 アルフォンスは家を捨てたのです。

 Norihisa distered his post.
 雅久は持ち場を捨てました。
 

捨てないほうがいい物もありますよね

 Abigail did'nt give up hope.
 アビゲイルは希望を捨てませんでした。

 Karoline betrayed her beliefs.
 カロリーネは信念を捨てた。

 Berit broke off a habit.
 ベリトは古い習慣を捨てました。

 Brian broke with the past.
 ブライアンは過去を捨てたのです。

 Elisabeth broke with the past.
 エリザベートは過去を捨てたのです。

 Tadafumi abandoned his familiy business.
 匡文は家業を捨てた。
 

ザカライアさんは世を捨てました

 Ariane tried argue Barry out of the idea.
 アリアネはバリーを説得して彼の考えを捨てさせました。

 Rolan lives a cloistered life.
 ロランは世を捨てた生活を送っている。

 Zachariah shut him off from the rest of the world.
 ザカライアは世捨て人になってしまいました。
 

先入観を捨てるって難しいですよね

 You should get rid of your prejudices.
 先入観は捨てるべきだよ。

 Carla was forced to flee the country.
 カルラは国を捨てることを強いられたのです。

 That's throwing money away!
 金をドブに捨てるようなものだ!

 Alister was jilted by his fiancee.
 アリスターは婚約者に捨てられてしまいました。

 ....... それにしても、さすがに物が溜まり過ぎましたね。
 たまには屋根裏を整理整頓しようかな。明日こそやろうっと。

Google広告
スポンサーリンク
スポンサードリンク
末尾大型広告
末尾大型広告

コメントをどうぞ

メールアドレスが公開されることはありません。

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください